close

不少人學韓語的時候會發現怎麼和台語有點像,專家推測可能因為70%的韓語都採用漢字用法,因此在音譯過後也些詞碰巧讀音就很相似,像是感謝、時間、派出所等等,因此上街實測,韓國遊客聽到這些台語也全部答對。

其實不只是韓語,像是日語也有和台語也「撞音」,像是這2個詞,家具、名片乍聽之下還真的幾乎一模一樣,詢問其他日文老師,推測主要原因和日本殖民時代有關,台、韓、日語,某些詞發音類似,有趣又學得快。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 邱先郁 的頭像
    邱先郁

    邱先郁的碎碎念部落格

    邱先郁 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()